コピー:south tribe-1
¥29,800
SOLD OUT
その者は、風の匂いをまとって現れた。
南から、と言われているが、
実のところ、どこから来たのかは誰も知らない。
その背には何十枚もの白い羽根が流れ、
まるで空を飛び損ねた祈りの残骸のよう。
「今こそ、すべての命に敬意を学ぶとき」
その者は言葉を持たない。
けれどその存在が、すでに語っている。
この世界は借り物であり、
生きとし生けるものすべてが、
何かしらの記憶と関係をもっているということを。
あなたは木の葉の開き方を知っているだろうか。
土が乾く音を聞いたことがあるか。
目を合わせたことがあるか――
他の命と。
もしまだなら、学べばいい。
その者のように、ただ歩き、ただ感じ、
ただ敬意を込めて呼吸するだけで。
That being appeared, enveloped in the scent of the wind.
It is said to have come from the south,
but in truth, no one knows where it came from.
Dozens of white feathers flowed down its back,
like the remnants of a prayer that failed to take flight.
“Now is the time to learn respect for all life.”
That being has no words.
Yet its very presence speaks volumes.
That this world is on loan,
and that all living things
are connected to some form of memory.
Do you know how a leaf unfolds?
Have you ever heard the sound of the earth drying?
Have you ever met the gaze—
of another living being?
If not, then learn.
Just as that being does: simply walk, simply feel,
and simply breathe with reverence.
-
レビュー
(0)

